http://cuqldfreeblog.blogspot.com/2011/07/blog-post.html
(full version with photos and pictures)
1. 民主女神像話滄桑~~~~~~~~~~~~~ 7. 眾志六旬舞飛揚
2. 崇基對聯通「哲徑」~~~~~~~~~~~ 8. 華連後苑夢魂消
3. 未圓湖西南角「荷花池」~~~~~~~~ 9. 牟館翠綠硫璃影
4. 未圓湖堤「哲徑」止於至善~~~~~~10.士大夫教堂對應
5. 未圓湖心「獅子亭」觀噴泉~~~~~~11. 嶺南館豪情不再
6. 未圓湖「獅子亭」側「養德池」~~~12. 馬料水千秋功業
1. 民主女神像話滄桑
彈指間民主女神像已原地屹立超過一年光景,其多舛命途尚未明朗。前劉遵義校長壓根兒抗拒,現沈祖堯校長原則性接納,但以火車站地另有發展用途為理由,勸誘學生會同意將其移置山上學生會中心,圍困於石屎森林中。學生會堅持原地不動,讓經火車訪中大的遊人學梓,都能第一眼看到其存在。我因對沈校長的信任,前此傾向認同校方建議,但經過這一年中共黨中強硬路線者變本加厲、而又頑固地去打壓言論自由的表現,深感民主不是賜予的真理,言論自由橋頭堡之戰,寸土必爭,故在今次三訪民主女神像之當兒,心中默默轉軑,支持學生爭取原地長久展示,以紀念這一場跨世代的民主抗爭。無論如何,若原地立像、我倒建議要修造一尊更大和品質較佳之像,俾能存流萬世!
7th June, 2010, 2nd January, 2011, 28th June, 2011
2. 崇基對聯通「哲徑」
於民主女神像的位置,是看不到被移置的舊崇基牌坊的對聯楹柱的。它自零三年被重新豎立於崇基嶺南体育管東側、火車站通往未圓湖小徑入口處。今次其實因好奇心驅策,遂移步去尋找,果然發現兩對聯楹柱以九十度對角立於一平台上,分別面向小徑入口及與小徑平行面向,迎著進入未圓湖「哲徑」上的人。雖然已失去了崇基門作為門的價值,今番不呰為導引我走「哲徑」通往「未圓湖」之「入門」。可惜的是,楹柱經過一番翻新後飾上滑油粉磚,與原來簡實蒼樸的風貌大相逕庭。而兩對聯楹柱以九十度角對立的用意,也是摸不著頭腦。再細看立於一九五九年的這對聯﹕「崇高惟博愛本天地立心無間東西溝通學術」
「基礎在育才當海山勝境有懷胞與陶鑄人群」
它教導學生做人處世求學問要跨越文化藩籬,力臻至善。未圓湖的名字與崇基學院的校訓「止於至善」正能互相輝映。顧名思義,未圓湖不是圓形的,形狀不規則而帶若干彎角。「未圓」隱指世事難常圓滿,永遠無法達到盡善盡美的境界。因此大家更應當努力不懈,對完美心嚮往之,力臻至善。從這角度來看,對聯意義依舊但其新位置變為了引往未圓湖之門,似有另一番更貼切的新意。
3. 未圓湖西南角「荷花池」
未圓湖前稱「荷花池」,故當我剛踏步進入未圓湖西南境界內即見荷花依舊,禽鳥棲息,游魚如鯽,往事彷如雲煙再現。但一走上「曲橋」便發覺橋的另一方展現湖面如鏡,了無荷花,又彷似舊事已過,一切都變成新的了;可我這在「曲橋」上的遊子,夾在新舊兩世代的地貌中,忽感人生茫然何所依?舊日熱血青年,活在今日這功利世代中,22年的國殤,千百天安門母親的泣血,都可被22年的興隆國運來有理化,堪叫我大嘆荷花依舊峭東風、人面獸心爭映紅。昔日文儒崇尚的「哲徑」,如今被商賈政軍人員踐踏成致富生財之「捷徑」,能不傷懷乎?
4. 未圓湖堤「哲徑」止於至善
渡盡「曲橋」,便再腳踏實地走在繞湖一匝的湖堤「哲徑」上,依湖堤旁之斜岥上植有四個大字,橫看豎看良久都認不出是甚麼字,日子久了記憶可真變得模糊?這麼熟諗的四個字竟老人癡呆得遺忘了!這又好像不完全是我的錯,用花草砌植的字,日久失欠修剪,變成四片雜草,一直走到拱橋看見其上崇基校徽時,才驚覺那四字原來乃篆書之「止於至善」,是否這崇基人治學做人的校訓已不合時宜,不被重視?以致崇基園丁也懶得去修剪了呢!?
5. 未圓湖心「獅子亭」觀噴泉
未圓湖中心有一個中國傳統八角亭,取名「獅子亭」(全名「九龍中央獅子亭」),以紀念「獅子會」捐獻之德。「獅子亭」對開湖心有一噴泉水柱,大概喻世事多變,翻騰不息,與平靜如鏡的湖面雙輝影,呈現強烈對比。人生又何嘗不然,常常都會在平淡生活中忽起無風之三尺浪。生命若沒永恆觀,會視風波為挫折;若有永生的確據、永恆的盼望,風波都變成了經歷神大恩典的印記。媽媽一生存乎憂患,但晚年信主,早已出死入生,逍遙度過了十四年豐盛人生,在凶險的大動脈剝離症的生命浪濤威脅下,仍能心平氣和,湖平如鏡不興波地,安坐人生湖心亭暢觀泉突浪湧而自得其趣。念及於此,對母親的遽然飄逝乃得釋然。
6. 未圓湖「獅子亭」側「養德池」
未圓湖蘊含「二池二橋一徑」,二池是指「荷花池」及「養德池」,二橋是前面所提及未圓湖東面的「曲橋」及西面的「拱橋」。繞著未圓湖建有一條小徑,名為「哲徑」。「養德池」乃在「獅子亭」側,「拱橋」之後,原本內養有一些鴨子,「德」與英文「duck」同音,同時「養德」又具有培養品德之義,惟後因禽流感便不再養鴨了。環顧世情,養德者日少,為保政治「中立」,力求政治「正確」,躲避(ducking)公義訴求自保的動作至為標準普遍。萬望在崇基六十週年慶典之際,我崇基兒女都堅持作養鴨人家,而非失德偷鴨之徒。
下週待續
未圓湖一匝顧今憶昔(下) http://cuqldfreeblog.blogspot.com/2011/07/blog-post_8827.html
No comments:
Post a Comment